Información "Viaje de Ida"

Información "Viaje de Ida"

Este Blog, continuación del denominado: “El viaje de ida”, al que puede acceder desde éste enlace , se originó a partir del “Blog de las Acciones de Creación Literaria” organizadas por la Biblioteca Pública "Casa de las Conchas" de Salamanca (España), con motivo del IV Festival de las Artes de Castilla y León en 2008. Luego sirvió de vehículo entre la biblioteca y los participantes en los diversos clubes de lectura, los grupos de conversaciones en los diferentes idiomas y los talleres de escritura. Se completó con información sobre la Asociación de Amigos de la Biblioteca y, además, se incluyeron informaciones y propuestas de carácter literario. A partir de junio de 2024 se renueva la herramienta del blog. Inauguramos una nueva etapa, pero la finalidad continúa siendo la misma.  ¿Continúas el viaje con nosotros?

Let's Talk, jueves, 29 de enero del 2026 a las 12.30 y a las 16.30 h. Seminario

Let’s talk about dialect. Over time languages evolve by adapting to changing times and circumstances by incorporating new expressions and very often adopting words from other languages and cultures as well as sometimes being absorbed into more dominant languages or sadly disappearing altogether. How do you feel about the "purity" or diversity of your language? Do you agree that regional dialects should be promoted and preserved?

Being Scots and more specifically Dundonian, I am proud of the diversity of my language and get great joy from hearing my dialect in use as it is an integral part of my identity.
On January 25th we celebrate our national poet, Robert Burns, a contemporary of William Shakespeare, with ceremonial dinners and recitals of his work which helps to keep our culture alive along with the support of the Department of Education which promotes the teaching of Gaelic and dialects. 
Here’s a couple of links;

 A hunner key Dundonian words

Comentarios